Maison de Yaacov, Venez, et marchons à la lumière de l'Eternel!
Esaïe 2:5
INFORMATION IMPORTANTE!
Shalom à vous tous,
nous sommes désolé de n'avoir pu vous donner davantage de nouvelles de nos activés. Les évènements récents, nous ont totalement absorbés. Nos activités vont bientôt reprendre et nous tiendrons informé par notre lettre de nouvelles.
Nous préparons une nouvelle version de notre site internet, celle-ci sera plus fluide, plus claire et plus pratique.
Nous vous remercions de votre compréhension!
Bienvenue sur notre centre d'études
TMPI YESHIVA MESSIANIQUE
Je bénirai l'Eternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche (Ps 34.2).
Peu importe les circonstances, loue ton D.ieu !
Radio messianique Chavah חוה
Musiques et chants Messianiques en continu
FAQ
Qu'est-ce que la Mezouza
Un jour, une personne me posa cette question : « Pourquoi mettre une Mezouza ? » Je répondis : « Vous voulez dire à quoi sert une Mezouza ? » « Oui, et est-ce pour protéger ma maison » Il était question de ce parchemin roulé dans un boitier que, dans une maison juive, on trouve sur le côté droit de la porte d’entrée et parfois des pièces d’habitation.
Je répondis : « Madame, si vous voulez protéger votre maison, installez plutôt une porte blindé, une alarme ou prenez un chien ! »
Si la Mezouza ne protège pas ma maison, à quoi sert-elle ?
Le mot Mezouza (au pluriel Mezouzot) signifie en hébreu le montant de la porte. Par extension, il désigne le parchemin contenu dans le boitier fixé sur la porte.
Ce rouleau de parchemin contient les deux premiers paragraphes du Ch’ma, qui sont extraits de la Torah (Deutéronome, 6:4-9, 11:13-21). Le Ch’ma est le texte essentiel de la prière juive et affirme que D.ieu est Un pour toute l’humanité, ce qui inclut l’acceptation de Ses commandements : « Tu les écriras sur les mézouzot (poteaux) de ta maison et de tes villes » (Deutéronome, 6:9 ; 11:20)
Ces passages bibliques du Ch’ma sont écrits à la main par un Sofer (scribe certifié) sur un parchemin appelé klaf. Le texte est traditionnellement écrit sur 22 lignes, comme le nombre de lettres de l’alphabet hébraïque. Le parchemin est enroulé à l’intérieur d’un boitier qui peut être décoré de manières très variées.
La Mezouza marque le passage entre deux espaces, entre l’espace privé qu’est celui de la maison et l’espace extérieur, ou encore entre deux espaces à l’intérieur d’une maison.
Chaque fois que vous entrez ou sortez, la Mezouza vous rappelle que vous vivez dans une relation d’alliance avec D.ieu. Par sa présence, la Mezouza donne une dimension spirituelle à un acte très quotidien et banal qui est celui de franchir le seuil de sa maison. Certains renforcent cette symbolique en touchant la Mezouza de la main puis en embrassant leur main. C’est un simple usage, en aucune façon une obligation.
La Mezouza témoigne aussi que la maison sur la porte de laquelle elle est posée est une maison juive, c’est-à-dire une maison régie par certaines règles, rituels et croyances. Fixer une Mezouza sur sa porte est une façon très concrète d’affirmer son identité juive.
Traditionnellement, on place la Mezouza à hauteur des yeux, en biais, sur le côté droit de la maison. Pourquoi en biais ? L’usage résulte d’une controverse entre Rachi (1040-1105), grand commentateur biblique qui vécut à Troyes, et son petit-fils Rabbi Jacob ben Meïr Tam, dit Rabbénou Tam (1100-1171). Rachi affirmait que la Mezouza doit être placée en position verticale tandis que son petit-fils soutenait qu’elle doit être fixée horizontalement. Par respect pour ces deux grands rabbins, l’usage a prévalu de placer la Mezouza en position inclinée.
Vous avez dit : Une protection ?
Au dos du parchemin est écrit le mot Chaddaï, l’un des noms de D.ieu. Ce nom Chaddaï est aussi écrit sur la mézouza car ses trois lettres en hébreu (chin, dalet et yod) forment l’acronyme « Chomer Dalot Yisraël » qui signifie « Gardien des portes d’Israël »
L’idée de protection a malheureusement à certains moments dériver vers des idées plus ou moins superstitieuses. Aujourd’hui encore, la Mezouza se voit souvent attribuer des fonctions protectrices. Face à des catastrophes ou séries de problèmes. Mais la Mezouza est surtout et avant tout liée à l’épisode de la sortie d’Égypte, lors de la dixième plaie, celle de la mort des premiers nés. D.ieu demande en effet aux Israélites de faire un signe sur les montants (mézouzot) de leurs portes (Exode, 12:7) pour épargner leurs maisons de la visite de l' »Ange de la Mort ».
La Mezouza ne vous protège pas des catastrophes, des cambrioleurs, des inondations ou des incendies. Mais, sans un mot, elle vous rappelle qu’il vous revient de donner une dimension spirituelle à vos vies ou de placer la Torah au cœur de vos vies, et cela tous les jours, « quand vous demeurez dans vos maisons et quand vous sortez ».
Explication hébreu messianique
Tout ceci, nous oriente vers celui qui est l’Agneau de Pessah : « Yeshoua le Messie ». La Mezouza qui doit-être posé sur la porte, nous indique qu’elle doit-être aussi posé sur la porte de notre cœur. Il nous rappelle, le sang mis sur les poteaux et linteaux des portes lors de Pessah : « On immolera l'agneau... On prendra de son sang et on en mettra sur les deux poteaux et sur le linteau de la porte des Maisons... » Exode 12 : 6 à 7. Le sang devenait un signe de vie mettant fin à la servitude d’Israël. Une vie nouvelle allait commencer, mettant fin à l’asservissement de l’Egypte.
Le sang de Yeshoua, fait que notre vie se distingue de celle du monde. Notre cœur et notre habitation devient un lieu de prières, d’écoute, d’obéissance au Messie et à la Torah. Notre cœur, notre maison devient un lieu de sainteté qui distingue le pur et l’impur. Notre mode de vie se conforme à Sa Parole de vie.
"Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de D.ieu, et que Son Souffle habite en vous?" 1 Corinthiens 3:16
"En lui vous êtes aussi édifié pour être une habitation de D.ieu en Esprit." Éphésiens 2:22
"Et si Mashiah est en vous, le corps, il est vrai, est mort à cause du péché, mais l'esprit est vie à cause de la justice." Romains 8:10
Qu'est ce que les Tefilines?
Qu’y a-t-il dans les Téfilines?
Il y a de nombreuses lois et spécifications qui régissent la fabrication des Téfilines et il faut de nombreuses années pour former les scribes et les artisans qui s’attellent à cette tâche. Ce qui suit est une description basique.
Un jeu de Téfilines comporte deux Téfilines : l’un pour la tête et l’autre pour le bras. Chacun d’entre eux est composé de trois parties : les parchemins, le boîtier et les lanières.
- Les parchemins
Quatre passages de la Torah sont inscrits sur des bandes de parchemins confectionnés à partir de peaux de bêtes. Ces passages sont :
- Kadèche(Exode 13,1-10)
- Véhaya ki yéviakha(Exode 13, 11-16)
- le Chéma(Deutéronome 6, 4-9)
- Véhaya im chamoa(Deutéronome 11, 13-21)
Dans le Téfiline du bras, les quatre passages sont inscrits sur un seul parchemin. Dans celui de la tête, ils sont inscrits sur quatre parchemins distincts.
- Les boîtiers
Les parchemins sont roulés et insérés dans des boîtiers en cuir. Ceux-ci sont obtenus en compressant le cuir avec de puissantes presses pour donner cette forme géométrique précise et ces faces parfaitement planes. Ils sont ensuite peints en noirs.
La partie supérieure du boîtier de Téfiline est un cube parfait. Sa partie inférieure est une base pour le cube, légèrement plus large que lui. Sur un côté, cette base est plus proéminente et possède un conduit à travers lequel passe la lanière du Téfiline.
Le Téfiline du bras possède un grand compartiment dans lequel est inséré un seul rouleau de parchemin comportant les quatre passages bibliques. Le Téfiline de la tête a quatre compartiments, pour ses quatre parchemins, et arbore la lettre chine gravée en relief saillant de chaque côté.
- Les lanières
Les lanières sont faites de cuir peint en noir sur un côté. Elles sont enfilées dans la partie inférieure de chaque boîtier et nouées.
La lanière du Téfiline de la tête fait une grande boucle pour tenir sur la tête. Le Téfiline du bras a une boucle plus petite pour qu’on l’ajuste sur le haut du bras.
Le nœud de la lanière de la tête à la forme de la lettre hébraïque dalet. Celui de la lanière du bras à la forme de la lettre youd. (Ensemble, les trois lettres chine, dalet, youd forment Cha-da-ï, l’un des noms de D.ieu.)
Comment mettre les Tefilines
Comment mettre les Téfilines
« Vous les attacherez en signe sur votre main et ils seront un souvenir entre vos yeux » – Deutéronome 6, 8.
Vous avez un cerveau, tout un monde en soi. Votre cœur en est un autre. Et vos mains se retrouvent souvent investies dans des activités qui leur sont totalement étrangères, à l’un comme à l’autre. Ce sont là trois systèmes bien différents.
Alors, vous mettez les téfilines. Au commencement de votre journée, vous reliez votre tête, votre cœur et votre main au moyen de ces câbles de cuir, afin qu’ils travaillent de concert, animés d’une même intention. Et ainsi, lorsque vous sortez ensuite à la rencontre du monde, toutes vos actions sont en harmonie, coordonnées dans un même objectif...
Les téfilines sont une paire de boitiers de cuir noirs contenant des parchemins hébraïques. L’un des téfilines est pour la tête, l’autre pour le bras. Chacun est constitué de trois éléments : les parchemins, le boitier et la lanière. Les parchemins sont insérés dans des boitiers faits de cuir peints en noir.
Vous reliez votre tête, votre cœur et votre main au moyen de ces lanières de cuir
Un boitier est sanglé sur votre tête et l’autre sur votre bras, face à votre cœur. On fait cela une fois par jour – de préférence lors des prières du matin – en récitant le passage appelé le Chéma Israël. Cette mitsva est accomplie par les hommes juifs âgés de 13 ans et plus, chaque jour excepté le Chabbat et les Jours de Fête les plus importants du calendrier juif.
- Placez le Téfiline du bras
Vous avez deux cubes de cuir noir avec des lanières dans votre sac de Téfilines. L’un est pour le bras, l’autre pour la tête. Prenez d’abord celui du bras : c’est celui qui est tout lisse, alors que l’autre a quatre compartiments.
Sortez le Téfiline de son étui.
Le Téfiline du bras est placé sur le bras le plus faible : les droitiers le mettent sur le bras gauche et les gauchers sur le bras droit.
Relevez votre manche pour que le Téfiline soit directement en contact avec votre bras. Passez le bras dans la boucle formée par le nœud coulant de la lanière. Placez le cube noir sur votre biceps, juste sous le milieu de la ligne qui va de l’épaule jusqu’au coude, en face de votre cœur. (Voir l’illustration)
- La bénédiction
Récitez la bénédiction. Si vous pouvez lire et comprendre la bénédiction en hébreu, récitez-la en hébreu. Autrement, vous pouvez la réciter dans n’importe quelle langue que vous comprenez.
Voici le texte hébreu :
Baroukh Ata Ado-naï Élo-heinou Melekh Ha’olam Achère Kidéchanou Bemitsvotav Vetsivanou Lehania’h Téfiline.
Ce qu’il signifie :
Béni sois-Tu, É.ternel notre D.ieu, Roi de l’univers, qui nous a sanctifiés par Ses commandements, et nous a commandé de mettre les Téfilines.
Concentrez-vous sur ce que vous faites. Depuis le moment où vous faites la bénédiction jusqu’à ce que les deux Téfilines soient posés, ne parlez pas. N’adressez pas même un clin d’œil à autrui. Focalisez-vous sur l’idée de connecter votre esprit, votre cœur et vos actions et de les attacher à D.ieu.
- Attachez le Téfiline du bras
Serrez la lanière autour de votre bras, en veillant à ce que le nœud reste en contact direct avec le cube.
Continuez à enrouler : deux fois de plus au-dessus de la partie de la base du cube traversée par la lanière et autour du biceps, puis sept fois autour de votre avant-bras et une fois autour de la paume de votre main. Lâchez pour le moment le reste de la lanière.
- Placez le Téfiline de la tête
Ensuite, sortez le second Téfiline du sac. Sortez le cube de son étui en plastique. Celui-ci doit être placé sur votre tête, juste au-dessus de votre front. Centrez-le bien au milieu, sur la ligne qui passe entre vos deux yeux. Le nœud en forme de Dalet doit reposer à l’arrière de votre tête, à la base du crâne.
- Attachez la lanière sur la main
Revenons à votre main. Enroulez le reste de la lanière trois fois autour de votre majeur, de cette manière : une fois autour de la première phalange, une fois sur la seconde, puis de nouveau une fois sur la première phalange. Il vous reste de la lanière, alors enroulez-la autour de votre paume et bloquez-la à l’intérieur.
- Récitez le Chéma Yisraël
Voici ce que cela signifie (dites cela si vous ne lisez pas l’hébreu) :
Écoute Israël, l’É.ternel est notre D.ieu, l’É.ternel est Un.
Béni soit le nom de la gloire de Sa royauté à tout jamais.
Tu aimeras l’É.ternel ton D.ieu de tout ton cœur, de toute ton âme et avec tout ton pouvoir. Que les paroles que je t’adresse aujourd’hui soient sur ton cœur. Tu les enseigneras à tes fils, et tu en parleras assis dans ta maison, en marchant sur le chemin, à ton coucher et à ton lever. Tu les attacheras en signe sur ta main, et elles seront fronteau entre tes yeux. Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et à tes portes.
Translittération :
Ché-ma Yis-ra-ël Ado-naï Élo-hei-nou Ado-naï é’h-ade.
Ba-roukh chem ké-vode mal-khou-to lé-olam va-ède.
Vea-hav-ta ète Ado-naï Élo-hei-kha be-khol lévav-kha ouv-khol naf-che-kha ouv-khol méo-dé-kha. Ve-ha-you ha-devarim ha-éléh achère ano-khi me-tsa-vekha ha-yom al le-vavékha. Vechi-nane-tam leva-nei-kha ve-dibar-ta bam be-chiv-tekha be-vei-té-kha ouv-lekh-tekha va-dérekh ouv-chokh-be-kha ouv-kou-mé-kha. Ouk-char-tam le-ote al ya-dé-kha, ve-ha-you le-to-tafote bein ei-nei-kha. Oukh-tav-tam al me-zouzote beit-ékha ou-vicharei-kha.
Lois relatives à la mise des Téfilines
- Les Téfilines sont portés chaque jour de semaine. Cela veut dire que le Chabbat, les fêtes et les demi-fêtes (‘hol hamoëd), on ne met pas les Téfilines.
- Le Téfiline chel yad (de la main) doit être retiré en premier du sac de Téfilines. Si vous avez d’abord sorti le Tefiline chel roch (de la tête), mettez-le de côté et sortez le Téfiline chel yad.
- Il est de coutume d’embrasser les Téfilines lorsqu’on les sort de leur sac et lorsqu’on les y remet.
- Il faut veiller à ce que rien ne fasse interruption entre les Téfilines et la peau. Il convient de retirer la montre du poignet et les bagues des doigts. Faites attention à ce que la manche de votre chemise ne soit pas attrapée sous la lanière du Téfiline du bras. Il en est de même pour le Téfiline de la tête : la lanière doit reposer sur la tête et non sur la kippa. Si vous avez un bandage sur le bras ou sur la tête, consultez un rabbin sur ce qui convient de faire.
- Après avoir placé le Téfiline du bras sur le biceps, et avant de serrer la lanière, on récite la bénédiction léhania’h téfiline. Il ne doit y avoir aucune interruption entre la pose du Téfiline du bras et celui de la tête. En récitant la bénédiction, ayez à l’esprit qu’elle s’applique également au Téfiline de la tête.
- Il est de coutume que la bénédiction et la pose des Téfilines se fassent debout.
- Le Téfiline de la tête doit être positionné de façon à être exactement au centre de la largeur de la tête. Le côté inférieur du cube doit être juste au-dessus de la ligne d’implantation des cheveux.
- Il faut veiller à ce que ce soit le côté noir des lanières qui soit visible, aussi bien pour le Téfiline chel yad que pour le Téfiline chel roch.
- Il est défendu de pénétrer aux toilettes avec les Téfilines.